正文
听同声传译,看百家争鸣
时间:2008/12/05 13:12:47 来源: 作者:彭圣锐 点击:

122日,外国语学院“学术科技节——百家争鸣学术讲座”以“从译员的知识结构看口译突破”为主题,并邀请到了中南大学外国语学院硕士生导师、MTI导师吴远宁副教授担任主讲,吴老师的到来吸引了众多的听众前来听讲,偌大的学术报告厅内座无虚席。

讲座中,吴老师结合自己的经验,向在座听众解释了同声传译这样一个职业。吴老师还特意做了一次同声传译的示范练习,只见吴老师飞快地在白板上用各种各样的符号记录下所听到的内容。吴老师向我们解释说,每个同声传译员都会有属于自己的一套符号,便于快速记忆。在随后的问答环节里,吴老师幽默风趣的回答了同学们提出的各种问题,引来了台下一阵阵的赞叹声与鼓掌声。