近日,由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会和中国外文局翻译院举办、中国外文局CATTI项目管理中心组织的首届“CATTI杯”全国翻译大赛落下帷幕,经过激烈角逐,我校人文与外语学院学子在大赛中取得佳绩,其中周芬芬老师指导的成志军获复赛特等奖、决赛二等奖,王建辉老师指导的方云、李湘老师指导的曾文静,高贝老师指导的龙蓉均获决赛三等奖。
本次大赛秉着“以赛促教,以赛促学”的理念,鼓励外语学习者用外语讲述中国故事,选拔更多的优秀翻译人才,提升我国国际传播能力,加强中外青少年文化交流,培养一批适应新时代国际传播需要的专门人才队伍。大赛分为初赛,复赛和决赛,均按参赛人数30%的比例划定晋级分数线,决赛获奖率约为1.6%。赛事自举办以来就受到了广泛的关注,比赛报名人数超过8.1万,参赛学校近1900所,是国内翻译赛事竞技的最高舞台。
随着“一带一路”和构建“人类命运共同体”倡议的推进,讲好中国故事,传播好中国声音,展示真实、立体、全面的中国,弘扬中华民族的优秀文化,已成为当下最重要的任务之一。人文与外语学院将始终紧跟国家的发展需要,继续鼓励广大学子积极参与各项翻译大赛,为国家培养更多高素质的中译外翻译人才和国际传播人才。
实习编辑 陈飞扬